Folklore
Por lo que respecta al folklore de transmisión oral,
que es al que nos referiremos aquí, una inusitada colección
de tonadas están aún vivas en la memoria de los
más ancianos.
Si nos limitamos a lo ya recogido, basta con asomarse al ´Cancionero
Leonés´ del musicólogo Miguel Manzano,
donde se publican varias piezas tomadas en los pueblos del municipio,
incluyendo rondas, bailes, villancicos, cantos de boda y de
trabajos
. Asimismo, en el ´Romancero General
de León´, publicado en Madrid, en 1.991,
por Diego Catalán, Julio Camarena y otros, aparecen trascritos
los romances más habituales de los ´Filanderos´
de la comarca. Pero estas recopilaciones distan mucho de ser
exhaustivas.
Conversar, por ejemplo, con las mujeres de Casares de Arbas,
es entrar en un mundo de cantos ancestrales, en otros sitios
ya desaparecidos, que ofrecen nuevos materiales y variantes
de mucho interés sobre lo publicado. En Cubillas de Arbas
conservan sus panderos, de originalísima factura.
En todos los pueblos intentan recuperar y consolidar la memoria
de los antiguos cantos, que florecían en Filanderos,
Bailes, Rondas de mozos o Ceremonias religiosas.
Un rápido viaje por los restos salvados del gran naufragio
de la oralidad nos lleva aquí a resultados sorprendentes:
El
romancero.-
Género tradicional (y arcaico) por excelencia, su ámbito
de expresión se hallaba en los ´Filanderos´.
La guerra arrumbó esta costumbre, y a partir de entonces
entraron en un indeclinable proceso de olvido.
En los dos tomos del "Romancero General de León"
hay nada menos que cuarenta y siete versiones de romances recogidos
en diversos pueblos del municipio de Villamanín. No es
el momento de hacer aquí el inventario de los mismos,
pero sí señalar que están representados
casi todos los pueblos, y los diversos tipos del género
romancístico, desde los más arcaicos como ´Gaiteros´,
´Tamar´ o ´Gerineldo´,
hasta los considerados tardíos. Y esta labor de recopilación
se mantuvo, por parte de los encuestadores, desde el año
1.915, (Floresta Rodríguez, de Millaró), hasta
1.980 (María Cañón, de Cubillas, o Manuela
Tascón, de Viadangos).
´Los
Argüellos leoneses´ recogen, en 1.985, el
romancillo de las ´Tres comadres´, a Manuela
Tascón, y Matías Díez trascribe una interesante
versión de ´Don Boiso´, recogida en
la zona, aunque no cita su informante. Es el romance que comienza:
"Camina
Don Boiso mañanita fría
a tierra de moros a buscar la niña.
Hallola lavando en la Fuente Fría
"
Rondas y bailes.-
El incandescente tesoro de estas tonadas, que durante siglos
fueron solaz y alegría de generaciones, no ha sido objeto
de una tan sistemática labor de recopilación.
Aparte algunas incursiones ocasionales de Domingo Berrueta o
Eduardo Pastrana, habría que esperar la llegada del musicólogo
zamorano, Miguel Manzano, quien consiguió rescatar en
su ya célebre ´Cancionero leonés´
una pequeña selección de tonadas. Continuó
esta labor, a menor escala, pues la memoria o la disposición
de los informantes no permiten grandes avances, Ángel
Fierro, quien añadió otras versiones a su amplio
"Cancionero de Arbolio".
Con todo ello, y sin renunciar a nuevas incorporaciones, el
territorio tiene ya salvadas en pentagrama esta veintena de
tonadas, cuyos números corresponden a la clasificación
del mencionado ´Cancionero de Arbolio´, que
sobrepasa las trescientas tonadas.
| 1.-
Rondas y Canciones. |
| 33.-
Segador que estás segando |
Millaró
|
| 36.-
Qué encalmada está la noche |
Tonín |
| 42.-
Hermosa, blanca paloma |
Casares
de Arbas |
| 61.-
Quítate, niña, de esos balcones |
Casares
de Arbas |
| 71.-
Por la escalera yo vi |
Casares
de Arbas |
| 94.-
Veinticuatro mozas que van a una boda |
Casares
de Arbas |
| 95.-
La Basilisa |
Casares
de Arbas |
|
|
| 2.-
Tonadas de baile. |
| 98.-
Allá arriba, allá arribita |
Casares
de Arbas |
| 114.-
¿Dónde va la niña? |
Casares
de Arbas |
| 132.-
De tu puerta me despido |
Casares
de Arbas |
| 139.-
Todo el baile voy mirando |
Casares
de Arbas |
| 145.-
Que no te puedo hablar |
Casares
de Arbas |
| 154.-
Galán, si vas al baile |
Casares
de Arbas |
| 158.-
Baila los titos, morena |
Casares
de Arbas |
| 159.-
Aquel estudiante, madre |
Casares
de Arbas |
| 160.-
¿Bailaste, Carolina? |
Casares
de Arbas |
| 164.-
Aire de los aires |
Millaró |
| 169.-
Montañesa, montañesa |
Casares
de Arbas |
| 176.-
Me casó mi madre |
Cubillas
de Arbas |
|
|
El Ramo de Navidad, Los Cantos de boda,
de cuna, villancicos...
Al
Ramo de Navidad ya hicimos mención, al tratar de las
tradiciones. Otra manifestación muy interesante es la
referente a los Cantos de boda.
Se conserva memoria en diferentes pueblos, sobre todo en Casares
y Cubillas de Arbas, con la letra habitual en todos Los Argüellos:
"La
escalera de la iglesia
es de piedra bien labrada;
la subiste de soltera,
la bajaste de casada
" |
Los
cantos de cuna, los villancicos y otras tonadas religiosas autóctonas
tienen, por su parte, un interesante repertorio, que sería
necesario inventariar y transcribir.
A la vista de la riqueza del folklore autóctono de la
comarca, y de su insuficiente recopilación, (exceptuando
los romances), debe ser objetivo prioritario de las Asociaciones
Culturales de Villamanín este apasionante trabajo. La
deficiente cultura musical crónica en nuestro país
dificulta la labor, pero no debe ser obstáculo insalvable,
en esta época de los grandes avances electrónicos.
Creemos que es un ejemplo válido el de la Asociación
Cultural de Cármenes, y su Coro ´Flor del Viento´,
creado expresamente para este objetivo, con un resultado práctico
de haber rescatado un Cancionero con más de trescientas
tonadas, y haber realizado cuatro grabaciones discográficas
hasta la fecha.
Villamanín debe seguir este camino. La variedad y calidad
de su folklore autóctono tradicional así lo exigen.